
(1)
Audio Drama : Return ⬆️
Playwright : Jotsna Jari
.
[ Shweta laughed to herself. A dream of sleep around. After many years she came to Jaldapara. It has not been seen her for a long time here. It rained a while ago. Water is falling from the leaves. Shweta asked the driver to park the car and proceeded towards the tower.
When she comes to the forest, she wants to climb the tower. Much of the forest can be seen from the tower.
After how many days she is looking
at the trees !
Ah… there is no exchange of language between each other , but there is exchange of minds. ]
* Shweta (says to the trees slowly
in her mind) :-
I came to you after many days.
Don’t you ever ask me…
Why I didn’t come here ?
Why I am alone today ?
Oh… you are crying !! (water is dripping from the leaves)… Or are you getting wet ?
Now she is immediately upset. Anyway, there is no way to see the nature standing alone in the tower. There is a crowd of boys around here. The noise broke the silence.
(Suddenly a hand on her shoulder… Shweta startles.)
who… who are you ? I don’t know you !
.
[ N. B- The Jaldapara Sanctuary is located at the foothills of the Eastern Himalayas; Alipurduar district of West Bengal, India.
Here the Wildlife Act (1941) was established to protect the Indian rhinoceros. ]
💙
(1)
Аудиодрама: Возвращение ⬆️
Драматург: Йотсна Яри
.
[ Светлана рассмеялась про себя. Мечта сна вокруг. Через много лет она приехала в Джалдапару. Давно ее здесь не видели. Некоторое время назад шел дождь. Вода падает с листьев. Светлана попросила водителя припарковать машину и направилась к башне.
Когда она приходит в лес, она хочет забраться на башню. С башни видно большую часть леса.
Через сколько дней она смотрит на деревья!
Ах… нет обмена языками между собой, но есть обмен мнениями. ]
* Светлана (медленно мысленно говорит деревьям) :-
Я пришел к вам через много дней. Никогда не спрашивай меня…
Почему я не пришел сюда?
Почему я сегодня одна?
О… ты плачешь!! (с листьев капает вода)… Или промокнешь?
Теперь она сразу расстроится. В любом случае, нет возможности увидеть природу, стоящую в одиночестве в башне. Вокруг толпа мальчишек. Шум нарушил тишину.
(Внезапно рука ей на плечо… Светлана вздрагивает.)
кто… кто ты ?
Я не знаю тебя !
.
[ NB- Святилище Джалдапара расположено в предгорьях Восточных Гималаев; Район Алипурдуар в Западной Бенгалии, Индия.
Здесь был принят Закон о дикой природе (1941 г.) для защиты индийского носорога. ]
🎵
(1)
শ্রুতি নাটক : ফেরা ⬆️
নাট্যকার : জ্যোৎস্না জরি
.
[ জলদাপাড়া অভয়ারণ্য অবস্থিত পূর্ব হিমালয় পাহাড়ের পাদদেশে ; পশ্চিমবঙ্গের আলিপুরদুয়ার জেলা, ভারত ।
এখানে ভারতীয় গন্ডারের সুরক্ষার জন্য প্রতিষ্ঠিত হয়েছে বন্যপ্রাণী ( 1941) আইন ।
আপনমনে হেসে ওঠে শ্বেতা । একটা ঘুম ঘুম স্বপ্ন । অনেক বছর পর সে জলদাপাড়ায় এসেছে । অনেক দিন এ মুখো হয় না । কিছুক্ষণ আগে বৃষ্টি হয়েছে । পাতা থেকে জল পড়ছে । শ্বেতা ড্রাইভারকে গাড়িটা পার্ক করতে বলে টাওয়ারের দিকে এগোয় ।
জঙ্গলে এলে টাওয়ারে ওঠা চাই । টাওয়ার থেকে জঙ্গলের অনেকটা দেখা যায় । গাছাগুলোকে কতদিন পর দেখছে । আহ ,
পরস্পরের ভাষা বিনিময় নেই, কিন্তু দৃষ্টি বিনিময় হচ্ছে । ]
শ্বেতা (মনে মনে গাছগুলোকে বলে) :-
অনেক দিন পর তোমাদের কাছে এলাম ।
একবারও কি শুধোবে না…
কেন আসি নি ? একা কেন ?
একি তোমরা কাঁদছ !! (পাতা থেকে জল ঝরছে )… না কি ভিজে গেছ ।
যা হোক টাওয়ারে একা একা দাঁড়িয়ে প্রকৃতি দেখার জো নেই । চারপাশে ছেলে ছোকরাদের ভিড় । নীরবতা ভঙ্গ করে কোলাহল ।
(হঠাৎ তার কাঁধে হাত । শ্বেতা চমকে ওঠে ।)
কে ? কে তুমি ? আমি তো তোমায় চিনলাম না !
💦
(1)
شاعرانہ ڈرامہ : واپسی
ڈرامہ نگار: جوتسنا جری
.
[ شویتا خود ہی ہنس پڑی۔ آس پاس کی نیند کا خواب۔ کئی سالوں کے بعد وہ جلداپارہ آئی۔ کافی دنوں سے اسے یہاں نہیں دیکھا۔ کچھ دیر پہلے بارش ہوئی۔ پتوں سے پانی گر رہا ہے۔ شویتا نے ڈرائیور سے گاڑی کھڑی کرنے کو کہا اور ٹاور کی طرف بڑھ گئی۔
جب وہ جنگل میں آتی ہے تو وہ ٹاور پر چڑھنا چاہتی ہے۔ ٹاور سے جنگل کا زیادہ تر حصہ دیکھا جا سکتا ہے۔
کتنے دنوں بعد وہ درختوں کو دیکھ رہی ہے!
آہ… ایک دوسرے کے درمیان زبان کا تبادلہ نہیں ہوتا بلکہ ذہنوں کا تبادلہ ہوتا ہے۔ ]
* شویتا (اپنے دماغ میں آہستہ آہستہ درختوں سے کہتی ہے):-
میں بہت دنوں کے بعد آپ کے پاس آیا ہوں۔ مجھ سے کبھی مت پوچھو…
میں یہاں کیوں نہیں آیا؟
آج میں اکیلا کیوں ہوں؟
اوہ… تم رو رہی ہو!! (پتوں سے پانی ٹپک رہا ہے)… یا آپ گیلے ہو رہے ہیں؟
اب وہ فوراً پریشان ہے۔ ویسے بھی ٹاور میں اکیلے کھڑے قدرت کو دیکھنے کا کوئی طریقہ نہیں ہے۔ ادھر ادھر لڑکوں کا ہجوم ہے۔ شور نے خاموشی کو توڑا۔
(اچانک اس کے کندھے پر ہاتھ… شویتا چونکا۔)
کون… تم کون ہو؟ میں آپ کو نہیں جانتا!
.
[ N. B- جلداپارہ پناہ گاہ مشرقی ہمالیہ کے دامن میں واقع ہے۔ علی پور دوار ضلع مغربی بنگال، ہندوستان۔
یہاں ہندوستانی گینڈے کے تحفظ کے لیے وائلڈ لائف ایکٹ (1941) قائم کیا گیا تھا۔ ]
⛲
(1)
ऑडियो कविता : वापसी ⬆️
नाटककार : जोत्सना जरी
.
( श्वेता खुद पर हंस पड़ी। चारों ओर नींद का सपना। कई वर्षों के बाद वह जलदापारा आई। उसे यहां लंबे समय से नहीं देखा गया है। कुछ देर पहले बारिश हुई थी। पत्तों से पानी गिर रहा है। श्वेता ने ड्राइवर से कार पार्क करने को कहा और टावर की तरफ बढ़ गई।
जब वह जंगल में आती है, तो वह टावर पर चढ़ना चाहती है। टावर से बहुत सारे जंगल देखे जा सकते हैं।
वह कितने दिनों के बाद पेड़ों को देख रही है!
आह… आपस में भाषा का आदान-प्रदान नहीं होता, लेकिन विचारों का आदान-प्रदान होता है। )
*श्वेता (पेड़ों से मन में धीरे से कहती है) :-
मैं बहुत दिनों बाद आपके पास आया हूं। तुम मुझसे कभी मत पूछो…
मैं यहाँ क्यों नहीं आया ?
मैं आज अकेला क्यों हूँ?
ओह… तुम रो रहे हो !! (पत्तियों से पानी टपक रहा है)… या आप भीग रहे हैं?
अब वह तुरंत परेशान है। वैसे भी टावर में अकेले खड़ी प्रकृति को देखने का कोई रास्ता नहीं है। यहां लड़कों की भीड़ लगी रहती है। शोर ने चुप्पी तोड़ी।
(अचानक उसके कंधे पर हाथ…
श्वेता चौंक जाती है।)
कौन… तुम कौन हो ?
मैं आपको नहीं जानता !
.
[एन. बी- जलदापारा अभयारण्य पूर्वी हिमालय की तलहटी में स्थित है; पश्चिम बंगाल, भारत का अलीपुरद्वार जिला।
यहां भारतीय गैंडों की रक्षा के लिए वन्यजीव अधिनियम (1941) की स्थापना की गई थी। ]
🌀