๐Ÿฆ Boundless Mind ๐Ÿฆ

Poetry : Boundless mind

Poet : Jotsna Jariย 

.ย 

Everything of the world to one side

ย Just stay to this side by side known pathย 

Every word in world was not heardย 

Just hear the silence of skyย 

Which way to move moveย ย 

Which pain to get getย 

When stand onceย ย 

Remember that familiar faceย ย 

That’s way that’s nightย 

Our face to faceย ย 

How much to talk aboutย 

All that daysย ย 

.ย 

What a bored sky yetย ย 

Clouds just float awayย 

Flower buds are so silentย ย 

Bloom all night longย ย 

Go as far as you canย 

Stay closer you areย ย 

Give as much pain as you canย ย 

Hold handsย 

.ย 

Said…ย  at the end of floweringย 

The garland will be tiedย 

Two houses of two will be tiedย 

The flowers are bloomingย 

The garland was tiedย 

From House to houseย  ย ย ย 

Let’s find out the houseย 

.ย 

Here & thereย  I will stand whereย 

Just pictures of pain and frustrationย ย ย 

Becomes one in the fogย 

That’s all about the flowersย ย 

I never told youย 

News of all those painsย 

Knowย  you won’t get itย  ย 

๐ŸŸข

๐ŸŸข No No Not At All ๐ŸŸข

Poetry – No No   Not at all 

Poet – Jotsna Jariย ย 

.

No No  Not at all 

Flew away to wings match  

Ramgarurer Chha  . 

.

You don’t care   

You don’t think    

After frying Pithe of new molasses 

Mother will serve.  

Come Khuku come    move to moon 

Will eat Muri in the star land  

To eat eat   let’s sleep 

No No don’t cry.

[ N.B- * Ramgaru is fairy tale animal  

              in Bengal. 

          * Ramgarurer Chha means 

              Baby of Ramgaru. 

          *  Pithe is one type of Bengali Cake. 

          * Muri is Puffed Rice. 

          * Khuku is nickname of little girl.]  

๐Ÿฆ

* Sandy *

Poetry – Sandy 

Poet – Jotsna Jari

 .

 In extensive guarding 

 Message becomes version

 River also chats 

 In the old stream …

 .

 Chances of dating

 Not at all 

 Who knows the vast waterland 

 Wide sandous continuously 

 become water mellon

 .

 One or two

 Shayeri to be listened 

 That’s all just sweetness 

 Otherwise wasted 

 A whole life

 has become clouds

 There is no hope of rain.  

[ N.B-  Shayeri is Urdu Lyric ]

– In the folds of mind –

Poetry: In the folds of mind

 Poet: Jotsna Jari

 .

 Well, morning tell me

 That’s what he used to say…  after back

ย Is that so same.

 .

 In the folds of mind …

 Well, noon tell me 

 In the way of AaL  in the paddy field

 when walking with 

 He gently pressed 

 When this chaos was flying

 The memory of those days 

 is the same 

 in the folds of mind.

 .

 Evening  tell me 

 Still in a cup of tea

 With a sip alone

 In the folds of mind 

Looking for that same

To see you again.

๐ŸŒ

[ N.B- AaL way or path is Bengali Language. 

 AaL is small way between paddy 

 fields. This is also boundary line.]

๐ŸŒน E I D ๐ŸŒน

Poetry – Eid

 Poet – Jotsna Jari

 .

 Eid means so lot of happiness

 The happiness of giving away

 Eid means father’s caress

 Mom’s smiling face.

 .

 Eid means now & then 

 Just running around

 Eid means to everyone

 Lachcha semai ruti.

 .

 Eid means to forget the difference 

 A day of embrace 

 Eid means so how the mind

 brightful in colour. 

[ N.B –ย 

* Lachcha & Semai is  

Eid special food. 

* Ruti means “Bread”  

in Bengali Language ]

๐ŸŒ 

โ˜๏ธ BIRD โ˜๏ธ

Poetry –  Bird 

Poet –  Jotsna Jari 

๐Ÿฆ 

 In seven countries of the Bird 

 Seven brothers live

 .

 That’s why the Bird sits on branch

 calling brother…  oh brother 

 .

 Heavy fun of the Bird 

 Visits seven countries

 .

 With the brothers

 How much shaking…  swing …   

๐ŸŒ€  

๐Ÿงฒ May Day Song


Poetry :  May Day Song 

Poet :  Jotsna Jari

โ™ฆ๏ธ

Stained with blood of hundred labours

May Day Song

Sad diary of those

Still no solution. 

โš™๏ธ

Dripping blood with sweating…   

though don’t get the value now

The workers act and 

Raja takes all praise for himself

โš™๏ธ

There are no Raja-Wazir or not 

The type-retention continue 

After voting…ย  ย People

Lives like a tenant. 

โ˜๏ธ

[N.B-  in Bengal… 

  Raja means King 

  Wazir means Minister ]

 โš’๏ธ

๐ŸŒธ Vibration ๐ŸŒธ

“deepest sorrow & deepest love 

 blossoms my heart. 

 I can’t say this words 

 only it’s poetic art.” 

   – Jotsna Jari. 

๐ŸŒท

Poetry : The Shivering 

Poet : Jotsna Jari

 Of this bondless passer-by

 The song ties up 

 Love & happiness. 

 ๐ŸŒผ

 The shutter of firefly 

 Stops on the road to road 

 Though hope calls back …

 ๐ŸŒผ

 The humming bumblebee’s 

 Kiss to take on the lips

 The flower bud just calling…

 ๐ŸŒธ

Festival

“deepest sorrow & deepest love 

blossoms my heart. 

I can’t say these words 

only it’s poetic art. ”

– Jotsna Jari 

 

Poetry – Festival 

Poet : Jotsna Jari 

Not going anywhere today 

Put up all the work 

Let there be pleasent today 

***

Fully joy at festival 

Viral over night 

Let go of grief 

***

Keep next to oven 

How much cooking  so nice  

So many people will eat 

Let there be commotion today …

๐Ÿ’ฆ

– Just Touching –

“deepest sorrow & deepest love 

blossoms my heart. 

I can’t say these words 

only it’s poetic art. ” – Jotsna Jari.

โ˜๏ธ 

Poetry: New Touch 

Poet: Jotsna Jari 

๐Ÿ’ฎ

All my days of walking alone 

Calling in the stream now   

Will take care of…  where to go  

Walking on the road to road.   

๐ŸŒผ

In the night wrapped in stars
 

Morning and evening swing 

Bird of the dawn has called 

Door to happiness opens. 

๐ŸŒผ

Gently pressed the hand  

Rainbow colors come on 

Again I’m floating 

In a new horizon.               

๐ŸŒ„